{"id":1906,"date":"2020-12-05T10:36:58","date_gmt":"2020-12-05T09:36:58","guid":{"rendered":"https:\/\/radcaen.fr\/?p=1906"},"modified":"2022-02-03T13:54:39","modified_gmt":"2022-02-03T12:54:39","slug":"liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/","title":{"rendered":"Liste des choses que je change dans la langue pour mes articles"},"content":{"rendered":"\n<p>Sur ce blog, j&rsquo;utilise le vocabulaire d&rsquo;une mani\u00e8re sp\u00e9cifique, parce que je crois (et que je sais) que le langage est un outil puissant de manipulation de la pens\u00e9e. Cet article a comme ambition de clarifier mon emploi de la langue fran\u00e7aise dans les articles, et d&rsquo;\u00e9claircir sur certains \u00e9l\u00e9ments de vocabulaire.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Le masculin\/f\u00e9minin<\/h2>\n\n\n\n<p>Le masculin par d\u00e9faut dans la langue fran\u00e7aise est une invention r\u00e9cente, motiv\u00e9e par la misogynie. Il existe certaines alternatives \u00e0 cette r\u00e8gle, et j&rsquo;ai d\u00e9j\u00e0 parl\u00e9 de certaines dans mes articles. La plus connue est l&rsquo;\u00e9criture inclusive, qui permet d&rsquo;adresser un groupe en incluant des accords f\u00e9minins. Il existe aussi la f\u00e9minine universelle, qui consiste \u00e0 remplacer tous les marqueurs du masculin par du f\u00e9minin dans le langage, \u00e0 l&rsquo;\u00e9crit comme \u00e0 l&rsquo;oral.<\/p>\n\n\n\n<p>Parce que je veux que mes articles soient lisibles par des n\u00e9ophytes, et parce que je ne veux pas juste \u00ab\u00a0inclure\u00a0\u00bb les femmes mais en faire le centre de la discussion, j&rsquo;utilise ce que j&rsquo;appelle le \u00ab\u00a0f\u00e9minin par d\u00e9faut\u00a0\u00bb. Dans mes articles, les sujets sont toujours des femmes, sauf quand ils sont explicitement des hommes. Ceci me permet de concentrer la pens\u00e9e des lectrices sur les femmes plut\u00f4t que d&rsquo;avoir des hommes comme sujets par d\u00e9faut.<\/p>\n\n\n\n<p>Je consid\u00e8re qu&rsquo;il n&rsquo;existe pas de neutre entre le f\u00e9minin et le masculin, surtout dans une langue qui nous entra\u00eene depuis la naissance \u00e0 voir le masculin comme neutre. Il est trop facile de tomber dans le pi\u00e8ge de la neutralit\u00e9, surtout que la r\u00e9alit\u00e9 n&rsquo;est pas neutre. Je n&rsquo;utilise le neutre (par exemple iel) que pour rendre l&rsquo;\u00e9criture plus facile quand je me r\u00e9f\u00e8re \u00e0 des groupes mixtes. Mais m\u00eame ce pronom cens\u00e9 \u00eatre neutre ne l&rsquo;est pas quand on r\u00e9alise qu&rsquo;il n&rsquo;y a qu&rsquo;une lettre provenant de \u00ab\u00a0elle\u00a0\u00bb dedans, et je pourrais tr\u00e8s bien employer iell ou ielle, mais je veux que mes articles soient faciles \u00e0 lire avant tout.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Exemples<\/strong><br>Masculin par d\u00e9faut : Ils sont all\u00e9s au parc.<br>\u00c9criture inclusive : Iels sont all\u00e9-es au parc.<br>F\u00e9minine universelle : Elles sont all\u00e9es \u00e0 la parc.<br>F\u00e9minine par d\u00e9faut : Elles sont all\u00e9es au parc.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Les personnes trans<\/h2>\n\n\n\n<p>La terminologie trans m\u00e9rite \u00e0 elle seule plusieurs articles, et pour cette raison j&rsquo;ai pris des d\u00e9cisions sur la mani\u00e8re dont je me r\u00e9f\u00e8re aux personnes trans. Sur ce blog, je n&rsquo;utilise pas de langage <em>genr\u00e9<\/em>, mais <em>sex\u00e9<\/em>. Une \u00ab\u00a0femme trans\u00a0\u00bb est un m\u00e2le biologique, donc un homme, et je me r\u00e9f\u00e8re donc \u00e0 eux en utilisant le terme \u00ab\u00a0homme transidentifi\u00e9\u00a0\u00bb pour signifier le sexe et le statut trans de la personne. Un \u00ab\u00a0homme trans\u00a0\u00bb est une femme transidentifi\u00e9e, et il en va de m\u00eame pour les personnes non-binaires, quelle que soit leur identit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette formule me permet trois choses : faire la diff\u00e9rence entre les personnes trans et les personnes non-trans dans mes articles, me r\u00e9f\u00e9rer au sexe de la personne concern\u00e9e, et utiliser des pronoms bas\u00e9s sur le sexe sans apporter de confusion. Comme mes articles sont a but informatif et \u00e9ducatif, il est tr\u00e8s important de pouvoir noter la r\u00e9alit\u00e9 (sexe d&rsquo;une personne) comme base de r\u00e9flexion, et non pas une croyance (l&rsquo;identit\u00e9 de genre).<\/p>\n\n\n\n<p>Je n&rsquo;utilise pas les pronoms \u00ab\u00a0pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s\u00a0\u00bb car les pronoms ne sont pas faits pour satisfaire l&rsquo;image de soi mais pour d\u00e9crire la r\u00e9alit\u00e9 sexu\u00e9e d&rsquo;une personne. Parce que l&rsquo;utilisation des pronoms pr\u00e9f\u00e9r\u00e9s pose des probl\u00e8mes de compr\u00e9hension et alt\u00e8re la mani\u00e8re de r\u00e9fl\u00e9chir des lectrices, je parle donc des femmes trans-identifi\u00e9es au f\u00e9minin et des hommes trans-identifi\u00e9s au masculin.<\/p>\n\n\n\n<p>De m\u00eame, je n&rsquo;utilise pas l&rsquo;acronyme AMAB\/AFAB pour me r\u00e9f\u00e9rer au sexe d&rsquo;une personne, car ce sont des termes qui ont \u00e9t\u00e9 vol\u00e9s \u00e0 la communaut\u00e9 intersexe. J&rsquo;utilise femelle et m\u00e2le quand le sexe a besoin d&rsquo;\u00eatre vraiment explicit\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Termes scientifiques<\/h2>\n\n\n\n<p>J&rsquo;utilise des termes dans leur sens scientifique, et je tiens tr\u00e8s fort aux d\u00e9finitions, car sans d\u00e9finition on ne peut pas savoir ce que veut dire un mot, et la communication est impossible. Lorsque j&#8217;emploie des mots qui ont un sens scientifique et qui ne sont pas connus, ou dont le sens a \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9, je pr\u00e9cise toujours leur sens dans l&rsquo;article. Dans le cas de mots que j&rsquo;utilise souvent, comme intersexe, vous trouverez toujours un article qui traite du sujet sur le blog. Vous pouvez aussi me demander en commentaire.<\/p>\n\n\n\n<p>Il m&rsquo;arrive de faire des erreurs dans ma r\u00e9daction, parce que certains mots sont complexes et parce que je ne suis pas scientifique, juste \u00e9duqu\u00e9e. Si je fais des erreurs, et surtout si ces erreurs sont importantes, n&rsquo;h\u00e9sitez pas \u00e0 me le dire en commentaire ou sur Instagram, je corrige les articles en fonction des retours.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>[kofi]<\/p>\n\n\n\n<p>CC BY-NC-SA 4.0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sur ce blog, j&rsquo;utilise le vocabulaire d&rsquo;une mani\u00e8re sp\u00e9cifique, parce que je crois (et que je sais) que le langage est un outil puissant de manipulation de la pens\u00e9e. Cet article a comme ambition de clarifier mon emploi de la langue fran\u00e7aise dans les articles, et d&rsquo;\u00e9claircir sur certains \u00e9l\u00e9ments de vocabulaire. Le masculin\/f\u00e9minin Le [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[38],"tags":[],"class_list":["post-1906","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-articles"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v26.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Liste des choses que je change dans la langue pour mes articles - RadCaen<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Liste des choses que je change dans la langue pour mes articles - RadCaen\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Sur ce blog, j&rsquo;utilise le vocabulaire d&rsquo;une mani\u00e8re sp\u00e9cifique, parce que je crois (et que je sais) que le langage est un outil puissant de manipulation de la pens\u00e9e. Cet article a comme ambition de clarifier mon emploi de la langue fran\u00e7aise dans les articles, et d&rsquo;\u00e9claircir sur certains \u00e9l\u00e9ments de vocabulaire. Le masculin\/f\u00e9minin Le [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"RadCaen\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-12-05T09:36:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-02-03T12:54:39+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"RadCaen\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"RadCaen\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/\"},\"author\":{\"name\":\"RadCaen\",\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/a9aba7c1961f02b55b6b76bbcc72ffbb\"},\"headline\":\"Liste des choses que je change dans la langue pour mes articles\",\"datePublished\":\"2020-12-05T09:36:58+00:00\",\"dateModified\":\"2022-02-03T12:54:39+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/\"},\"wordCount\":896,\"commentCount\":0,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/a9aba7c1961f02b55b6b76bbcc72ffbb\"},\"articleSection\":[\"Articles\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/\",\"url\":\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/\",\"name\":\"Liste des choses que je change dans la langue pour mes articles - RadCaen\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/#website\"},\"datePublished\":\"2020-12-05T09:36:58+00:00\",\"dateModified\":\"2022-02-03T12:54:39+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\/\/radcaen.fr\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Articles\",\"item\":\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/category\/articles\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Liste des choses que je change dans la langue pour mes articles\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/#website\",\"url\":\"https:\/\/radcaen.fr\/\",\"name\":\"RadCaen\",\"description\":\"F\u00e9minisme radical\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/a9aba7c1961f02b55b6b76bbcc72ffbb\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/radcaen.fr\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":[\"Person\",\"Organization\"],\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/a9aba7c1961f02b55b6b76bbcc72ffbb\",\"name\":\"RadCaen\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/radcaen.fr\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/cropped-radcaen.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/radcaen.fr\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/cropped-radcaen.png\",\"width\":591,\"height\":591,\"caption\":\"RadCaen\"},\"logo\":{\"@id\":\"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/image\/\"},\"url\":\"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/author\/mandarine\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Liste des choses que je change dans la langue pour mes articles - RadCaen","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"Liste des choses que je change dans la langue pour mes articles - RadCaen","og_description":"Sur ce blog, j&rsquo;utilise le vocabulaire d&rsquo;une mani\u00e8re sp\u00e9cifique, parce que je crois (et que je sais) que le langage est un outil puissant de manipulation de la pens\u00e9e. Cet article a comme ambition de clarifier mon emploi de la langue fran\u00e7aise dans les articles, et d&rsquo;\u00e9claircir sur certains \u00e9l\u00e9ments de vocabulaire. Le masculin\/f\u00e9minin Le [&hellip;]","og_url":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/","og_site_name":"RadCaen","article_published_time":"2020-12-05T09:36:58+00:00","article_modified_time":"2022-02-03T12:54:39+00:00","author":"RadCaen","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"RadCaen","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"4 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/"},"author":{"name":"RadCaen","@id":"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/a9aba7c1961f02b55b6b76bbcc72ffbb"},"headline":"Liste des choses que je change dans la langue pour mes articles","datePublished":"2020-12-05T09:36:58+00:00","dateModified":"2022-02-03T12:54:39+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/"},"wordCount":896,"commentCount":0,"publisher":{"@id":"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/a9aba7c1961f02b55b6b76bbcc72ffbb"},"articleSection":["Articles"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/","url":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/","name":"Liste des choses que je change dans la langue pour mes articles - RadCaen","isPartOf":{"@id":"https:\/\/radcaen.fr\/#website"},"datePublished":"2020-12-05T09:36:58+00:00","dateModified":"2022-02-03T12:54:39+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/2020\/12\/05\/liste-des-choses-que-je-change-dans-la-langue-pour-mes-articles\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/radcaen.fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Articles","item":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/category\/articles\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Liste des choses que je change dans la langue pour mes articles"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/radcaen.fr\/#website","url":"https:\/\/radcaen.fr\/","name":"RadCaen","description":"F\u00e9minisme radical","publisher":{"@id":"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/a9aba7c1961f02b55b6b76bbcc72ffbb"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/radcaen.fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":["Person","Organization"],"@id":"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/a9aba7c1961f02b55b6b76bbcc72ffbb","name":"RadCaen","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/radcaen.fr\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/cropped-radcaen.png","contentUrl":"https:\/\/radcaen.fr\/wp-content\/uploads\/2020\/11\/cropped-radcaen.png","width":591,"height":591,"caption":"RadCaen"},"logo":{"@id":"https:\/\/radcaen.fr\/#\/schema\/person\/image\/"},"url":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/author\/mandarine\/"}]}},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1906","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1906"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1906\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2836,"href":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1906\/revisions\/2836"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1906"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1906"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/radcaen.fr\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1906"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}